Метки

, , , , ,

Когда IDW Publishing купили права на издание в США европейских комиксов про диснеевских персонажей, для меня это был отличный повод наконец-то выяснить, что же внутри них происходит. Я не ожидал, что они окажутся настолько… эксцентричными. Теперь каждые две-четыре недели я беру один месяц из рана IDW, чтобы рассказать вам о самых смешных, диких и глупых вещах внутри, а также строить безумные теории об их мире, и все это совершенно несерьезно.

Сегодня: Винт Разболтайло, поиски дзена через абсолютное безумие, движение к почти круглосуточному осуждению Микки Мауса.

Uncle Scrooge #5 (#409)

The Grand Canyon Conquest! (часть 1) (Grand Canyon, Германия, 1986)
Микель Пухоль (сценарий/рисунок), Гэри Лич (перевод)

The Inventors’ Picnic (Inventors picnic, Нидерланды, август 1982)
Фредди Мильтон (сценарий/рисунок), Дэвид Герштейн (перевод)

Exit the Dragon (De erfenis van Draco, Нидерланды, январь 2006)
Фрэнк Йонкер и Пол Хугма (сценарий), Бас Хейманс (рисунок), Джонатан Грей (перевод)

Winning Washout (Ciclo extra-economico, Италия 1999)
Альберто Савини (сценарий), Андреа Фречеро (рисунок), Дэвид Герштейн (перевод)

Donald Duck #4 (#371)

The Perfect Calm! Or: Are We There Yeti? (Paperino e la perfetta letizia, Италия, июль 1974)
Родольфо Чимино (сценарий), Романо Скарпа (рисунок), Джо Торчивия (перевод)

Hampered! (Великобритания, 1937)
Уилфред Хотон (сценарий/рисунок)

Chore Chump (США, октябрь 1962)
Дон Кристенсен (сценарий), Пол Мюрри (рисунок)

Mickey Mouse #3 (#312)

The Mysterious Crystal Ball (США, 1954)
Карл Фоллберг (сценарий), Пол Мюрри (рисунок)

Polly Coddled (США, сентябрь 1950)
Билл Уолш (сценарий), Мануэль Гонзалез (рисунок)

Mynah Madness (США, ноябрь 1953)
Билл Уолш (сценарий), Мануэль Гонзалез (рисунок)

Reform and Void (Ecks and Doublex Reform, США, 1994-1995)
Колетт Безио (сценарий), Рик Хувер (рисунок)

The ‘Lawn’atic (Великобритания, 1938)
Уилфред Хотон (сценарий/рисунок)

Walt Disney’s Comics and Stories #722

The Search for the Zodiac Stone! (часть 2) (Alla ricerca della pietra zodiacale, Италия, январь 1990)
Бруно Сарда (сценарий), Массимо де Вита (рисунок), Джонатан Грей (перевод)

Demolition Donkey (США, январь 1945)
Эл Талиаферро (сценарий/рисунок)

Open Door Policy (Open deur, Нидерланды, октябрь 1999)
Эверт Жерадтс (сценарий), Фредди Мильтон (рисунок), Мора Макманус (перевод)

Minnie Can’t See the Joke (США, октябрь 1939)
Меррилл де Марис (сценарий), Мануэль Гонзалез (рисунок)

Перед очередным раундом сомнений в капитализме благодаря комиксам про антропоморфную утку в цилиндре сначала нам нужно поговорить о самом важном аспекте пятого номера Uncle Scrooge: в «The Inventors’ Picnic» в ране IDW дебютирует изобретатель Винт РазболтайлоGyro Gearloose» на английском, если кто не знает).

Встречаем мы его в депрессии, потому что на съезде изобретателей, проходящем в этом году в Дакбурге, ему нужно будет представить свое лучшее изобретение за последние двенадцать месяцев, и он не уверен ни в одном из своих творений. Пока Винт пытается выдумать что-нибудь гениальное, его постоянно отвлекают другие персонажи с просьбами о помощи, и он буквально на ходу сооружает для них:

1) Для подчеркивания комедийности изобретательности Винта первой в его мастерскую врывается Дейзи Дак с довольно дурацким кризисом: магазин, где она работает, предоставляет покупателям слишком маленькие пакеты, потому что другие не влазят под прилавок. Винт решает эту проблему извлечением из закромов супер-эластичного материала и как бы невзначай сооружает из него две пробные сумки.

2) Рентгеновский театральный бинокль для Скруджа. Макдак собирается вложить деньги в оперный театр, но сначала ему нужно оценить выступления и желательно — с как можно более дешевых мест. А теперь он сможет сделать это не входя в здание. Во-первых, изобретатель, возможно, не в курсе как работает опера, но осведомленные люди подсказывают мне, что звук там важен. И во-вторых: Винт, да, ты как бы работаешь на Скруджа, но стоит ли потакать его плохим привычкам?

3) И потому что мультидисциплинарность Винта не имеет себе равных, когда Дональд просит помощи со стрижкой кустов, изобретатель выкатывает фигурно жрущих растительность микророботов, которых он сделал для производителя газировки.


Ну и вы можете догадаться, что происходит дальше: Винт не успевает придумать ничего к пикнику изобретателей (кроме мотка нервущейся нитки, которая никого не впечатляет), погружается в еще более глубокие страдания, портит настроение всем гостям, трое друзей/заказчиков материализуются с историями о крутости и находчивости Винта, которые не помогают, что его работа для них не является совершенно новой, но происходит катастрофа, и главному герою приходится объединить три предыдущих творения, чтобы всех спасти и заслужить всеобщее уважение.

Это очередная история, которая становится грустнее чем больше я о ней думаю. Винт Разболтайло переживает яростный приступ imposter syndrome, и ведь мы все знаем, что он — талантливый и находчивый изобретатель (по стандартам мультяшной комедии), и эти его страдания страшно расстраивают. Он за год, может, не дописал «Ветры зимы» не изменил понимание физики, но совершенно точно наделал полных шкаф дурацких и интересных предметов. То есть, есть вот этот сексуальный нерд буквально гений с такой легкостью разваливается в глубины комплекса неполноценности под давлением стресса, то какие шансы есть у всех нас остальных склонных к сомнениям в себе?

[Олег смотрит прямо в камеру]

Уважаемые читатели, если вы сейчас чувствуете дыхание этой ямы сомнений, то вы не одиноки, поддержка существует, и здесь и сейчас это я. Вы, может, не креативный гений мирового уровня, но если вы нашли возможность выразить себя, которая приносит вам удовольствие (и, может, кому-то еще?), то вам не стоит бежать от нее. Мир заслужил все, что вы готовы на него обрушить. И вам уж точно не нужен катастрофический кризис, чтобы снова поверить в себя.

Тем временем основная история номера вдруг напомнила мне, что я довольно сильно люблю, когда в фикшене к парусным лодкам приделывают колеса и затем получившуюся конструкцию используют в качестве сухопутного транспорта. Возможно, сказывается зачитанный до дыр сборник сиквелов волковского «Волшебника Изумрудного Города».

В остальном я не скажу, что вторая половина «The Grand Canyon Conquest!» поддерживает уровень, заданный в предыдущем номере. Во-первых, нет новых интересных костюмов для близнецов кроме маек, в которых они расслабляются у бассейна на последней странице. И ситуация больше не углубляется. То есть, да, двое злодеев, оказывается, работают вместе, но я тут ради флэшбеков про то, как Скрудж продавал одеяла своему первому бизнес-партнеру прямо во время раскапывания шахты, а не ради слишком длинной комедийной погони.

Хотя знаете, я совсем не обратил внимания на то, что Бэр Дамвитти (давний партнер Скруджа) — утка, а его злодейский племянник — собака, пока текст вдруг не объявил племянника усыновленным. В этом, скорее всего, нет никакой морали, просто я начал ломаться под натиском отсутствия здравого смысла в устройстве этого мира (это вторая часть истории, в которой злодеи ходили в Диснейленд, и купили плюшевого Микки Мауса, который успевает сыграть важную роль в сюжете).

А еще Скрудж довольно отлично выглядит в черном.


«The Perfect Calm!» возвращает меня к корням рубрики, потому что этот комикс сделан из сплошного безумия, на которое можно только пучить глаза и издавать нечленораздельные звуки удивления. Так что вот вам просто рекап без каких-либо комментариев, потому что их просто некуда воткнуть, историю настолько не отпускает.

В результате комической катастрофы Дональд оказывается в тюрьме в одной камере с мудрым гуру, практикующим философию Абсолютного Покоя. Эта философия настолько могущественна, что ее мастер может создавать и заделывать дыры в стенах усилием воли (они даже не бегут из тюрьмы таким образом). Впечатленный Дональд после выхода на свободу отправляется в паломничество в Тибет, чтобы проследовать инструкциям по достижению дзена. Близнецы тайно сопровождают его, чтобы уберечь от неприятностей, среди которых есть бандиты, пытающие своих пленников каламбурами про коз. Добравшийся до нужной горной вершины Дональд уходит в глубокую медитацию, но возвращается как раз вовремя для того, чтобы спасти племянников от семьи лыженогих йети, потому что в комплекте Абсолютным Покоем идет способность разговаривать с йети.

По возвращению главных героев в Дакбург выясняются две вещи: 1) Дональд теперь слишком доволен жизнью и не хочет ничего делать, что злит Скруджа; 2) Абсолютный Покой оказывается заразен и оказывает расслабляющее влияние на всех кроме близких родственников Дональда, что наводит Скруджа на мысль продавать билеты. Настроение успешному бизнесу портит возвращение гуру (чьей Абсолютный Покой не заразен почему-то. Хотя он уговорил Дональда на паломничество в Тибет…), который предрекает беды использующим просвещение для личной выгоды. И беды происходят, потому что нанюхавшиеся Дональда перестают тратить деньги на ненужные вещи. Для спасения мировой экономики близнецы изолируют дядю от цивилизации в горах с йети, пока дзен не выйдет из его организма.

И это я упускаю кучу мелочей типа того, что в Дакбурге есть праздник исключительно про дарение подарков (в городе, где живет Скрудж Макдак?!), и что на пути к просвещению Дональд прошел экстра-быстрый курс тибетского языка, и существование лыжерогих горных козлов.

Что этот комикс такое?!



В отношении комиксов про Микки Мауса на основе двух предыдущих выпусков рубрики и некоторых будущих событий я начинаю замечать, что они все чаще провоцируют желание осуждать его. Про «The Mysterious Crystal Ball» практически нечего писать, это уже стандартная история про то, как преступники скармливают Микки правдивую информацию о мелких преступлениях, чтобы потом обмануть его (этот же план уже использовался в Mickey Mouse #2), на этот раз — при помощи хрустального шара, к которому подключен телевизор. Но начинается сюжет с того, что Микки пытается уговорить Минни покататься на колесе обозрения, и… С одной стороны это 50-е годы, и ее испуг от этой идеи изображен понятно как. С другой — Микки игнорирует все ее возражения и практически силой тащит ее на аттракцион, что является совершенно неправильное решение в этой ситуации.

Но это не единственный пример того, насколько Микки — хреновый бойфренд, потому что у нас есть еще «Minnie Can’t See the Joke» в Walt Disney’s Comics and Stories #722, где он портит пикник внезапным приступом желания походить на руках, в результате чего топчет еду и песочный замок играющего неподалеку ребенка. Но панчлайном почему-то является Минни, незаметно для себя севшая на пирог (пфффт!). Но в отличие от предыдущего экспоната она хотя бы реагирует на его поведение с правильным количеством гнева.


Вторая часть «The Search for the Zodiac Stone!» все еще не особенно радует: команды Микки и Скруджа наконец-то пересекаются, но в самом конце, так что в этом выпуске есть… довольно клевые огромные насекомые?

(Да, хайп от кроссовера сильно страдает от перерывов между номерами.)

Но в этом выпуске есть одна из моих самых любимых панелей в диснеевских комиксах, которую хочется выделить отдельно от раздела «А также». Иногда эти комиксы так мило опираются на четвертую стену (этот арк — особенно), и я к этому уязвим.

Это еще и довольно точное описание процесса написания этих постов

А также:

  • Лучшая упущенная возможность: Если бы переводчики всерьез пытались осовременить текст этих комиксов, то у съезда изобретателей было бы стильное короткое название, «МеханоКон» какой-нибудь или типа того. И еще то, насколько легко у Винта выпросить футуристические технологии, явно почти не будет всплывать в будущем.
  • Лучшая модернизация: Когда катастрофический ливень отрезает пикник изобретателей от Дакбурга, нам специально сообщают, что мобильные телефоны не работают в такую погоду. Я не ожидал встретить здесь одного из моих злейших врагов — идею, что мобильные телефоны портят слишком много сюжетов.
  • Лучшая экзистенциальная катастрофа: В «The Grand Canyon Conquest!» злодеи встречаются в музее восковых фигур, и его экспонаты — люди. Не антропоморфные животные. Люди. Почемуууууууууууууууууууууу?
  • Лучший урок истории: Среди далеких предков Скруджа есть викинг, живший исключительно набегами и пиратством. Один из Самых Жадных Людей на Свете Скрудж Макдак отчаянно не хочет, чтобы общественность узнала об этом, потому что это может повредить его репутации.
  • Лучший бессмысленный вопрос: Я все еще не понимаю, почему Абсолютный Покой выражался у гуру и Дональда настолько по-разному.
  • Лучший троллинг: «Mynah Madness» формально «знакомит» нас с антропоморфным быком Горацием, но мы узнаем о нем только то, что он не любит говорящих птиц. Это очень плохая характеристика, когда тебя просят присмотреть за Эллсвортом (говорящий разумный дрозд, питомец Гуфи и язва).
  • Лучший персонаж: Настоящим детективом в «The Mysterious Crystal Ball» является похожий на Шерлока Холмса персонаж по имени Шэмрок Боунз (скорее всего, не замаскированный граф Олаф), который не только чудовищно компетентен (высчитывает рост и профессию преступника из зубочистки, генерирует облако дыма из трубки), но и оказывается уже вторым усатым собако-детективом с этим именем в диснеевских комиксах.
  • Лучшее ругательство: В «The Search for the Zodiac Stone!» произошло мое первое столкновение с вроде бы фирменным выражением Микки Мауса «meeska-mooska», и это… совершенно точно набор звуков, складывающийся в похожие на слова лингвистические единицы.


В следующем выпуске: супергеройская карьера Дональда Дака.

Реклама